Monday, October 21, 2013

ฤดูหนาว...ณ เมืองสามหมอก...Mae Hong Son….it’s foggy now!

   

   
     This morning (22/10/2013) the mist was flying over the mountains and the temperature dropped by 3-5 degree Celsius. My breath turned white and I started shivering (For you guys who come from cold countries, the cold season here in Thailand is simply summer time for you).

     These days I noticed more tourists have traveled to Mae Hong Son. One of the guys who stayed here in my guesthouse came from South Korea and I just called him ‘Kim’ (‘Kim is the Korean name that we, Thai people, know very well). He just told me he was inspired by a Korean couple who had traveled to Mae Hong Son and stayed in ‘Sarm Mork Guest House’. When they returned home, they wrote about their trips to Mae Hong Son on their blog. Kim came from Incheon, a bustling port west of Seoul. I saw him with a big bag and handling a Nikon DSLR camera and a small notebook. Back to Korea, Kim was just a typical private employee who worked hard and had no time for himself. For Kim, traveling is to seek other states, other lives, and other souls.

     Boy and Naen, a young couple from Chiang Mai University, also traveled to this tiny city. They came to ‘The Land of Three Mists’ for photography. For these two young artists, traveling gives them new perspectives to their photography. To them, do what your heart says, and you will be much better off.

Daendin

October 22nd, 2013

      เช้านี้หมอกขาวโพลนลอยอ้อยอิ่งระเรี่ยดอยกองมูหรือวัดพระธาตุดอยกองมู อากาศหนาวเย็นมากขึ้น อุณหภูมิลดลงราว 4-5 องศา มีควันระบายออกมาตามลมหายใจ นักท่องเที่ยวเริ่มทยอยเดินทางเข้าสู่เมืองนี้ คิม (นามสมมุติ) หนุ่มเกาหลีจากเมืองอินชอน เมืองท่าเรือที่ใหญ่ที่สุดในชายฝั่งตะวันตกของเกาหลีใต้รอนแรมสะพายเป้มาพักที่สามหมอกเกสท์เฮ้าส์ เขามีสมุดบันทึก 1 เล่ม กล้อง DSLR ยี่ห้อ Nikon 1 ตัว เขาเล่าว่ารู้จักแม่ฮ่องสอนและสามหมอกเกสท์เฮ้าส์จาก Blogger หนุ่มสาวเกาหลีคู่หนึ่ง และเรื่องราวการเดินทางของทั้งคู่ก็เป็นแรงบันดาลใจให้เขาออกเดินทางสู่เมืองนี้...คิมเป็นพนักงานบริษัทเอกชนชื่อดังในเกาหลี การเดินทางสำหรับเขาคือการได้คำว่า ชีวิต กลับคืนมาอีกครั้ง....

    บอยกับแนน...บอยกับแนนเป็นคู่วัยใสจากมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ เดินทางเข้าสู่เมืองสามหมอกเพื่อมาเก็บรูปภาพงานออกพรรษาและสะพานแห่งศรัทธานาม ซูตองเป้ทั้งคู่ก็เหมือนจิตกรสุดติสต์แห่งคณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ที่มีหัวใจอิสระและรักการถ่ายรูป บอยกับแนนเล่าว่าการเดินทางคือการเปิดมุมมองใหม่ๆ ให้กับพวกเขาในการเก็บบันทึกรูปภาพ สำหรับการถ่ายรูปแล้วก็คงไม่ต่างจากการเขียนหนังสือที่ต้องมีแรงบันดาลใจที่จะถ่ายทอดเรื่องราวออกมาจากมุมมองและความคิดของผู้สื่อสาร สำหรับทั้งคู่แล้ว การเลือกทำในสิ่งที่หัวใจเรียกหาทำให้ชีวิตมีคุณค่ามากขึ้นทุกวัน

     ยังมีเรื่องราวของนักเดินทางอีกหลากหลาย ที่พร้อมจะเป็นแรงบันดาลใจให้ใครต่อใครได้ออกเดินทางสู่เมืองในฝันของฤดูหนาวปีนี้ โลกใบนี้กว้างใหญ่เกินกว่าการที่จะจำกัดตัวเองให้อยู่กับความจำเจซ้ำซากของชีวิต

แดนดิน

22 ตุลาคม 2556

1 comment:

  1. Casino Games Near Me - Mapyro
    Find the best 제주 출장샵 Casino Games in the USA with 김포 출장샵 Mapyro. 경상북도 출장마사지 Find the closest Casino 계룡 출장샵 Games to you and browse real-time reviews 통영 출장샵 of popular casinos.

    ReplyDelete